Duh就表示废话的意思,
是美国人用来表示“这不是废话吗?”、“这还用说吗?”等所发出来的一种语气词。说的时候要有一种态度,有点像说中文的"废话"的语气。
你要说完还嫌不够可以再加一句,everyone
knows
it!
楼下那堆基本上意思都等同于nonsense,是胡说八道的意思,
DOY从网上查的解释
1 一般来说,老美用duh表示stupidy(音比较像),有时用doy来代替duh,表示同样意思.
2 Doy是感叹词,表示对一种事实是显而易见的.Phoebe总是神经兮兮的.
girl=女孩
1 whoa
whoa是西部牛仔经常说的话吗?没错,每当牛仔们想让马放慢速度时,便这么说。当牛仔说whoa后,他们的马就会慢下来。所以whoa的第一个意思就是——嘿,慢点。
例句: Whoa, don't put so much detergent into the washing machine! (慢点,别往洗衣机里倒太多的洗衣粉!)
Whoa还有另一层意思——an expression of surprise,用来表示惊奇。
例句: Whoa! You're scaring me. (啊!你吓到我了。)
2 gee
Gee可以使你说的话带有遗憾、惊奇的色彩。
Gee是一个表示惊讶,惊叹,不确定等情绪的一个感叹词。不过有时候,人们在说" Gee..."的时候,他们仅仅是在表明自己很惊讶而已。Gee放在句子里,可以表示惊奇或是怀疑。可要是拖长了调,说geeeeee,就表示说话的人在假装惊奇。
例句 :His car broke down? Geeeeee... that's too bad! I was really looking forward to Professor Johnson's class! (约翰逊教授的车坏了吗?(假惊奇)啊,太糟糕了,我是多么想听他的课啊!)
3 duh
有人说了什么话,而你却认为这是显而易见的,或者有人问了你一个愚蠢的问题,你就可以说duh。 直白来说,duh就是“废话”的意思。
例句: Duh! The lights are on and there are people inside. (废话!灯开着,屋里当然有人了。)
4 Oh, Boy
" Oh, Boy!" 是个极具美国特色的感叹词,但是和boy却一点关系也没有。不必问美国人为什么不说" Oh, girl" 或者别的,因为这么用就是一种习惯,大家都不知道原因。
首先,Oh boy可表示高兴和兴奋的情绪。
例句: Oh, Boy! Look at that. There is someone selling cotton candy. I love cotton candy. (太好了!看那里。有人在卖棉花糖。我喜欢吃棉花糖。)
其次,Oh boy也可以指让人担心的事,这完全取决于说话的语气。
例句:
A: Guess what? We first got a flat tire , and now my cell phone is dead. (你猜怎么了? 先是我们的车胎爆了,而后我的手机又没电了。)
B: Oh, boy! (唉~)
5 oh well
Oh well就是表示有点遗憾,或者是以玩笑的口吻假装不安的情绪。
例句: Did you hear, the football team won't make the playoffs this year. Oh well, that's too bad. (听说了吗,足球队今年不能参加决赛。唉,有点糟糕。)
例句:You're not going to give me any chips? (teasing) Oh well, I guess I won't be able to give you a ride home. (你不给我薯片?(开玩笑)唉,那我只好不让你坐我的车回家了。 )
肖战身边的三个胖子是谁肖战身边的三个胖子是他的助理、好友...
篮球直播在哪里可以看?想要查看自己的篮球直播的话,我建议...
卡塔尔世界杯分组了。北京时间2022年4月2日凌晨,2022卡塔尔世...
2O21卡塔尔世界杯亚洲区预选赛已进入4O强赛,日本,韩国,伊朗,澳...
世界上最富有的足球球员是谁?世界上最富的球员?现役...