如果梅西拿到世界杯会怎么样呢英文(如果梅西拿到世界杯会怎么样呢英文翻译)

2023-01-12 12:55:21 最新体育 hunve

梅西如果拿下世界杯冠军能和马拉多纳的地位一样吗?

即便是梅西拿到世界杯冠军,他也很难得到和马拉多纳一样的地位,其中的原因可以总结为以下几点:(一)梅西和马拉多纳就综合能力而言,仍有一些差距;(二)马拉多纳的社会影响力远远超过梅西。

综合能力的差距

当代足坛就个人能力而言,梅西无疑是最为强悍的那位,他对足坛的统治已经达到了十多年,无与伦比的天赋和全面的技术,长时间的高水平稳定发挥,让梅西被很多媒体奉为当代球王,但因为缺少一座世界杯奖杯,梅西的球王之称并没有受到广泛的认可。如果梅西拿到过世界杯冠军,那么他就可以和马拉多纳平起平坐了吗?答案未必如此,和马拉多纳相比,梅西的综合能力还稍显逊色。

单就技巧层面而言,梅西并不输前辈,他的技巧精湛而全面,二人的主要差距体现在身体素质和精神属性上,马拉多纳拥有强悍的身体素质,力量和速度远超梅西,这让他在球场上的冲击力更为惊人;同时性格更有血性的马拉多纳在球场上表现的更具统治力,当处在逆境中时他能更好的调动队友,同时还能主动承担更多责任。

影响力的差距

马拉多纳的影响力早已超出了足球的范畴,由于特殊的历史原因,在墨西哥世界杯上的精彩表现让他成为了阿根廷的民族英雄。

彼时阿根廷在马岛战争中负于英国,结果两个国家在世界杯的淘汰上相遇,马拉多纳在一场比赛中上演了千里走单骑和上帝之手两个代表作品,战胜了英格兰队,阿根廷的民族情绪为之一振,即便后来马拉多纳传出服药等丑闻,他在阿根廷足坛的地位依然无人可以撼动。

马拉多纳之所以拥有更广泛的影响力,和他的性格也有一定关系,他张扬自信,口无遮拦,常有惊人的言论,在社会上不停的引起争议,而梅西性格内向,除了足球以外,不愿更多的展现自己,以至于影响力远不及马拉多纳。

如果梅西拿到世界杯会怎么样呢英文(如果梅西拿到世界杯会怎么样呢英文翻译) 第1张

明天做英语新闻播报。关于梅西打入世界杯第二球,有英语好的球迷来翻译一下吗?请看下面

Messi for the first time in eight years scored second goals in the world cup:

The 4 player Messi, scored a goal in yesterday's Argentina and Bosnia Herzegovina's world cup to help Argentina win 2-1. The great football player, before this world cup has been poor performance. The last goal can be traced back to 8 years ago in the world cup. The scored a goal to win. To him, it is significant for the fans.

I think Messi is a very good player, although the last two World Cup performance is poor, but I hope he finds his state. A wonderful game for the supporters.

为英语演讲写个简单的稿子写简单点的句子关于世界杯和梅西的英语。1·~2分钟就行。

梅西的演讲:

Nicolas Brousse :

21H en temps universel, 22H ici à Paris. Bonsoir et bienvenue dans cette édition du journal en français facile; pour la présenter avec moi ce soir Edmond Sadaka, bonsoir Edmond.

Edmond Sadaka :

Bonsoir Nicolas, bonsoir à tous.

NB:

Plusieurs noms à la une de l'actualité ce soir, le premier est celui de Lionel Messi, le footballeur a été désigné meilleur joueur du monde pour la quatrième année de suite.

Nous entendrons l'heureux gagnant dès le début de ce journal.

ES:

Aux Etats-Unis, Chuck Hagel et John Brennan ont été nommés par Barack Obama, le premier devient secrétaire à la défense, le second directeur de la CIA.

NB:

Et puis nous nous rendrons en Inde, où a commencé le procès des violeurs présumés d'un étudiante dans un bus. La victime est morte suite à ce drame, qui choque tout le pays.

Le procès va se tenir à huis clos, sans la présence de public.

VIRGULE

如果12月1日世界杯波兰赢了,梅西会怎么样

失点令我愤怒 犯错后球队变得更强 北京时间12月1日,世界杯C组,阿根廷2-0战胜波兰,积6分以小组第一身份出线。比赛结束后,阿根廷队长梅西接受了采访。 上半场比赛,梅西主罚的点球被什琴斯尼扑出。比赛结束后,梅西表示:“罚丢了点球让我感到愤怒,但在我的失误之后,球队变得更加强大了。我们知道,一旦我们打进了第一个球,它就会改变比赛。” 随后梅西继续说道:“上一场比赛的胜利让我们安心了很多,我们在出场时就认为自己必须赢球。” 八分之一决赛,阿根廷的对手是澳大利亚,对此梅西说:“对阵澳大利亚的比赛将是非常困难的。这些比赛对双方来说机会上都是均等的,任何人都有可能获胜。我们必须以最好的方式准备比赛,就像我们一直做的那样。” “我们必须保持冷静,,一场场地去拼。世界杯下一阶段的比赛又要开始了,希望我们能继续我们今天的状态。” 梅西最后说道。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[QQ:775191930],通知给予删除